- الأكثر قراءة
- الأكثر تعليقاً
نظمت كلية اللغات والترجمة بجامعة عدن، اليوم، ورشة علمية بمناسبة اليوم العالمي للترجمة الذي يصادف 30 سبتمبر من كل عام.
وشارك في الورشة العلمية، باحثون من جامعة عدن وعدد من الجامعات في اليمن، ومن جمهورية مصر العربية الشقيقة.
واكد رئيس جامعة عدن، الدكتور الخضر لصور، خلال افتتاح الورشة، على أهمية الترجمة ودورها الذي سيظل همزة الوصل وحجر الزاوية في نقل وتفسير العديد من الثقافات والمصطلحات العلمية في ظل التزاحم التكنولوجي الحديث وظهور برامج لذكاء الاصطناعي .
بدوره شدد عميد كلية اللغات الدكتور جمال الجعدني، على ضرورة مواكبة النهضة واللحاق بركب العالم الحديث، والعمل على تطوير المهارات للتمكين من إدارة الأعمال التقنية بكل كفاءة واقتدار.
وأشار إلى أن هذه الورشة التي حظيت بترتيب عالٍ المستوى من قبل كافة منتسبي الكلية؛ جاءت للتعريف بأهمية الترجمة لمواكبة التطورات التكنولوجية الحديثة.
وناقشت الورشة عدد من البحوث حول الاستراتيجيات العملية لترجمة المصطلحات العلمية، وكيفية إجادة المترجم لقواعد اللغة العربية وتراكيبها وأثرها في ترجمته، ووسائل الترجمة القديمة والحديثة وواقع ترجمة معاني القرآن الكريم والمأمول مستقبلاً وكذا التعرف البصري على الحروف OCR وأهميته في الترجمة الى التعرف البصري.
- اليوم
- الأسبوع
- الشهر